Ezra Pound

Dans Un Omnibus De Londres

Save this poem as an image

Dans Un Omnibus De Londres

In a London Bus The eyes of a dead woman Greeted me, Encased in a stupid face Whose other features were all ordinary, They greeted me And then I saw many things Inside my memory Stir, To wake up. I saw ducks on the edge of a tiny lake, Nearby s of a cheerful, hunchbacked little child. I saw the ancient columns in ctoc' From Pare Monceau, And two slender little girls, Patricians, with flax-colored fleeces, And pigeons Grasses like chickens. I saw the park, And all the various lawns Or we had rented chairs For four cents. I saw the black swans, Japanese, Their wings Tinted are dragon blood colored, And all the flowers From Armenonville. The eyes of a dead woman Greeted me. Les yeux d'une morte M'ont salué, Enchassés dans un visage stupide Dont tous les autres traits étaient banals, Ils m'ont salué Et alors je vis bien des choses Au dedans de ma mémoire Remuer, S'éveiller. Je vis des canards sur le bord d'un lac minuscule, Auprè s d'un petit enfant gai, bossu. Je vis les colonnes anciennes en ctoc' Du Pare Monceau, Et deux petites filles graciles, Des patriciennes, aux toisons couleur de lin, Et des pigeonnes Grasses comme des poulardes. Je vis le pare, Et tous les gazons divers Ou nous avions loué des chaises Pour quatre sous. Je vis les cygnes noirs, Japonais, Leurs ailes Teinté es de couleur sang-de-dragon, Et toutes les fleurs D'Armenonville. Les yeux d'une morte M'ont salué.